Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Duits-Grieks - Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DuitsGrieksTurks

Category Daily life - Recreation / Travel

Title
Sehr geehrte Damen und Herren, wir möchten Sie...
Text
Submitted by kellie
Source language: Duits

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir möchten Sie bitten uns ein Doppelzimmer in der obersten Etage im Haupthaus ( land seitig ) in der Zeit vom 21.05.2007 bis zum 04.06.2007 zu reservieren.
Unser Reiseveranstalter ist

Wir freuen uns unseren Urlaub bei Ihnen zu verbringen.

Vielen Dank für Ihre Mühe.

Mit freundlichen Grüssen

Title
Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες, επιθυμούμε εσείς...
Translation
Grieks

Translated by kellie
Target language: Grieks

Αγαπητοί κύριοι,αγαπητές κυρίες,

θα θέλαμε να σας παρακαλέσουμε να μας κρατήσετε ένα δίκλινο στον ψηλότερο όροφο του κύριου κτιρίου(απο την πλευρά της στεριάς)απο τις 21.05.2007 ως 04.06.2007.
Ο οργανωτής του ταξιδιού είναι

Θα χαρούμε να περάσουμε τις διακοπές μας κοντά σας.

Ευχαριστώ για τον κόπο σας.

Με φιλικούς χαιρετισμούς
Laaste geakkrediteerde redigering deur chrysso91 - 30 September 2007 11:38