Translation - Duits-Bosnies - Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir!Current status Translation
| Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir! | | Source language: Duits
Ich vermisse dich und hätte dich gerne bei mir! |
|
| | TranslationBosnies Translated by adviye | Target language: Bosnies
Žudim za tobom i želim te pokraj sebe. | Remarks about the translation | Original translation: "Zudim za tobom i htio(htjela) bih da si pokraj mene."
|
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur lakil - 18 December 2007 20:29
Last messages | | | | | 12 March 2008 10:34 | | | Heißt dass denn nicht ludim za tobom? |
|
|