ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Nästa: det kan vara värt att vänta lite. Du är...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه اصطلاح - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | Nästa: det kan vara värt att vänta lite. Du är... | | زبان مبداء: سوئدی
Nästa: det kan vara värt att vänta lite. Du är älskad, kanske av han. Han tänker på dig allt som oftast. |
|
| Vecina: puede que valga la pena esperar un poquito. | | زبان مقصد: اسپانیولی
Vecina: puede que valga la pena esperar un poquito. Eres amada, quizás por él. Él piensa a menudo en ti. | | No estoy segura si "Nästa" e este texto quiere decir realmente "vecina" puede ser que signifique: "próximo" (mensaje) |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 2 ژوئن 2008 23:39
|