خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - فرانسوی-صربی - Jei je ne t'appelle pas, je n'ai pas de...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار - عشق / دوستی
عنوان
Jei je ne t'appelle pas, je n'ai pas de...
متن
alexandrah96
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Je vois que si je ne t'appelle pas, tu ne donnes pas de nouvelle...
ملاحظاتی درباره ترجمه
merci pour la traduction que vous me donnerez !
عنوان
Vidim da ako te ja ne pozovem ti se ne javljaš...
ترجمه
صربی
maki_sindja
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی
Vidim da ako te ja ne pozovem ti se ne javljaš...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Roller-Coaster
- 13 اکتبر 2008 10:50
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
9 اکتبر 2008 11:42
grafikus
تعداد پیامها: 31
rec novosti na kraju nije potrebna jer "tu ne donnes pas de nouvelle" "ti ne dajes novosti" misli se na samu/samog sebe tako da je "ti se nejavljas" sasvim dovoljno.
9 اکتبر 2008 13:23
alexandrah96
تعداد پیامها: 1
Bonjour, laquelle des 2 traductions est la bonne s'il vous plait ? merci
9 اکتبر 2008 13:56
maki_sindja
تعداد پیامها: 1206
Hvala ti, Grafikus, na predlogu. Slažem se sa tobom. Prepravila sam tekst tako da ako želiš možeš ponovo da daš svoj glas u vezi mog prevoda.
Uzgred, "ne javljaš" se piše odvojeno, mada verujem da si u žurbi napisao spojeno.
Pozdrav
9 اکتبر 2008 14:46
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Bridge for evaluation :
"I see that if I don't call you, you don't give any news [from you]"
Thanks a lot!
CC:
Roller-Coaster
10 اکتبر 2008 04:14
Roller-Coaster
تعداد پیامها: 930
Thx Francky!
Grafikus, šta misliš?
CC:
grafikus