Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-آلمانی - Fiquei muito feliz ao receber seu e-mail, senhor...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلآلمانی

طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل

عنوان
Fiquei muito feliz ao receber seu e-mail, senhor...
متن
Porcelain Doll پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Fiquei muito feliz em saber que me acharam uma boa pessoa para estar com sua família. Também estou certa de que vocês são pessoas muito legais. Ficarei muito contente em passar meu período como Au Pair com vocês.

عنوان
Ich war sehr erfreut, als ich Ihre eMail bekam, Herr...
ترجمه
آلمانی

bgl88 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

Ich habe mich sehr darüber gefreut, dass Sie mich für eine geeignete Person halten, um mit Ihrer Familie zu sein. Ich bin mir auch sicher, dass Sie sehr nette Personen sind. Ich freue mich sehr, meine Zeit als Au-Pair mit Ihnen zu verbringen.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط italo07 - 1 فوریه 2009 14:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 ژانویه 2009 21:11

italo07
تعداد پیامها: 1474
Please, edit your translation according to my suggestions:

(Fiquei muito feliz em saber que me acharam uma boa pessoa para estar com sua família. Também estou certa de que vocês são pessoas muito legais. Ficarei muito contente em passar meu período como Au Pair com vocês.)

Ich habe mich sehr darüber gefreut, dass Sie mich für eine geeignete Person halten, um mit Ihrer Familie zu sein. Ich bin mir auch sicher, dass Sie sehr nette Personen sind. Ich werde sehr froh sein, meine Zeit als Au-Pair mit Ihnen zu verbringen.

15 ژانویه 2009 21:18

bgl88
تعداد پیامها: 32
Thanks for your help!