Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-ترکی - Algo sucede

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هندیاسپانیولیترکیبلغاریصربی

طبقه شعر - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Algo sucede
متن
didity پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی Mariketta ترجمه شده توسط

Algo sucede
ملاحظاتی درباره ترجمه
Something happens

عنوان
Bir ÅŸey oldu.
ترجمه
ترکی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Bir ÅŸey oldu.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 23 فوریه 2009 21:44





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 فوریه 2009 14:34

Sunnybebek
تعداد پیامها: 758
I think it should be: "Bir ÅŸey oluyor (olur)".

23 فوریه 2009 14:37

turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
I guess you are right, But I always heard "Bir ÅŸey oldu"
What do you think Figen.

CC: FIGEN KIRCI

23 فوریه 2009 14:47

FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
yes, it is possible to say 'bir sey oldu' and means 'something happened'(past tns).