Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - صربی-هلندی - ljubav :)

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: صربیایتالیاییهلندی

عنوان
ljubav :)
متن
stukje پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: صربی

ja sam se zaljubila u tebi i mnogo mi nedostajes..

عنوان
de liefde :)
ترجمه
هلندی

maki_sindja ترجمه شده توسط
زبان مقصد: هلندی

Ik ben verliefd op je en ik mis je heel erg.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Martijn - 12 مارس 2009 13:03





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

2 مارس 2009 14:31

Sofija_86
تعداد پیامها: 99
Maki,

po meni lepse ide "en ik mis je heel erg"

Pozzic

11 مارس 2009 10:42

Lein
تعداد پیامها: 3389
Volgens mij is Sofia's suggestie inderdaad beter Nederlands.
Martijn, ik denk dat het tijd is om deze vertaling te evalueren
(Als ik het mocht, zou ik Sofia's suggestie doorvoeren en 'm dan goedkeuren maar omdat jij de poll hebt gezet, ben jij de enige die de vertaling kan bewerken. Da's nieuw.)

CC: Martijn