Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-لیتوانیایی - Hey N., whats up? I hope you had a good ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیعبریلیتوانیایی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
Hey N., whats up? I hope you had a good ...
متن
jmazius پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Hey N., whats up? I hope you had a good Halloween weekend. I called you Saturday and left yu a message, but I guess you didn't get it. Anyway, how did you do yesterday? Did you guys win? Let me know or give me a call on my cell phone.

Sincerely, DJ Helmkamp

P.S. I only got this translated through a website, so I'm not actually typing in hebrew.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Naama is a girl
<female name abbrev.>

عنوان
Labas N., kaip sekas? Tikiuosi, kad gerai
ترجمه
لیتوانیایی

buble ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لیتوانیایی

Labas N., kaip sekas? Tikiuosi, kad gerai praleidai Halloween'o savaitgalį. Aš šeštadienį tau skambinau ir palikau žinutę, bet spėju tu jos negavai. Beje, kaip tau sekės vakar? Ar jūs vaikinai laimėjot? Pranešk man arba paskambink į mobilųjį.

Nuoširdžiai, DJ Helmkamp

P.S. Šį vertimą gavau per vieną interneto svetainę, taigi aš neverčiu hebrajiškai
ملاحظاتی درباره ترجمه
gal ne pats tiksliausias, bet esmė labai aiški ;B
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Dzuljeta - 31 دسامبر 2009 16:25