Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - یونانی-انگلیسی - Σ'αγαπάω πάρα πολύ

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: یونانیانگلیسیصربی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Σ'αγαπάω πάρα πολύ
متن
Lea 23 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: یونانی

Σ'αγαπάω πάρα πολύ, από την Αθήνα. Μάτια μου, είναι "από το Βελιγράδι" . Θέλεις το μάθημα Ελληνικά;
ملاحظاتی درباره ترجمه
Before edit: "S'agapao para polli apo tin A8ine.
Ma8ia mou, eine "apo to Veligradi". 8elsi to ma8ima Ellinika? "

عنوان
I love you very much
ترجمه
انگلیسی

treliamazona2020 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I love you very much, from Athens. My precious, it is "from Belgrade". Do you want the lesson in Greek?
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Μάτια μου = my eyes" This wouldn't have a logical meaning in English that's why I translated it my precious, which is similar.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 17 فوریه 2010 12:58