Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-پرتغالی - hmm... da, faina poza, imi place... mersi pentru ea.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیاسپانیولیپرتغالی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hmm... da, faina poza, imi place... mersi pentru ea.
متن
EMP پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی miyabi ترجمه شده توسط

hmm... yes, cool photo, I like it... thanks for it.
ملاحظاتی درباره ترجمه
daca am dreptate si ai vrut sa spui "hmm... da, faina poza, imi place... mersi pentru ea." atunci e buna traducerea.

if what you wanted to say was indeed "hmm... da, faina poza, imi place... mersi pentru ea." then my translation should be just fine.

it's either "thanks for it" or "thanks for giving it to me". the text in Romanian was a bit strange. :)

عنوان
Hmm...
ترجمه
پرتغالی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Hmm...sim, bela foto, gosto muito, obrigado por ela.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 14 دسامبر 2007 12:42