Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latinski-Danski - senso stricto
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
senso stricto
Text
Submitted by
dholme
Source language: Latinski
senso stricto
Title
I snæver betydning
Translation
Danski
Translated by
ThomasTe
Target language: Danski
I snæver betydning
Remarks about the translation
In Danish, you could actually also just write it in Latin: "sensu stricto".
Please note that the correct Latin form is "sensU" and not "sensO".
Validated by
Anita_Luciano
- 13 December 2007 10:24
Last messages
Author
Message
13 December 2007 10:21
Anita_Luciano
Number of messages: 1670
Original form of translation:
"I den afgrænsede betydning"