Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression - LJubav / Prijateljstvo
Title
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta...
Text
Submitted by
SoulSonicForce
Source language: Turski
bende seni çok seviyor ve görmek istiyorum uzakta olman umrumda değil seni istiyorum ve çok seviyorum
Title
I love you ..
Translation
Engleski
Translated by
delvin
Target language: Engleski
I love you very much and I want to see you too. I don't even care that you are far away. I want you and I love you very much.
Validated by
lilian canale
- 26 August 2008 15:23
Last messages
Author
Message
26 August 2008 08:07
buketnur
Number of messages: 266
Hi Delvin,
In the first sentence too, you should day "I love you very much"