Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bugarski-Turski - РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BugarskiTurski

Category Explanations - Business / Jobs

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...
Text
Submitted by MUSTAFASAFAK
Source language: Bugarski

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ


ЕГН: ##########
ШАФАК

По пациентска листа на НЗОК за месец АПРИЛ 2009 година:

Лицето не фигурира в пациентската листа



СПРАВКА КЪМ 16 АПРИЛ 2009 ГОДИНА

Няма данни за здравно осигуряване за този ЕГН!
Remarks about the translation
ID no. masked /pias 090422.

Title
Bulgaristan Cumhuriyeti
Translation
Turski

Translated by baranin
Target language: Turski

Bulgaristan Cumhuriyeti
Ulusal Sosyal Güvenlik Kurumu

EGN: ##########
Åžafak

İlgi: Nisan 2009 dönemi Ulusal Sağlık Sigortası Fonu hasta listesi.

Kişi, hasta listesinde yer almamaktadır.


16 Nisan 2009 tarihine kadar yapılan yoklamada,

bu EGN (numarası) ile ilgili sağlık temini bilgisi yoktur.
Remarks about the translation
НЗОК = Национална здравноосигурителна каса
ЕГН = Единен Граждански Номер

Not: Sitenin kurallari geregi, cevirideki vatandaslik numarasi gizlenmistir.
Validated by FIGEN KIRCI - 22 April 2009 12:23





Last messages

Author
Message

22 April 2009 02:33

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
hallo, dear admin!
could you hide the numbers of 'ЕГН' in the source text, please! it is an identification number. already thanks!

22 April 2009 08:04

pias
Number of messages: 8113
Done, thanks Figen

22 April 2009 11:36

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
thanks, dear Pia!