Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Turc - РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareTurc

Catégorie Explications - Argent/ Travail

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...
Texte
Proposé par MUSTAFASAFAK
Langue de départ: Bulgare

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ


ЕГН: ##########
ШАФАК

По пациентска листа на НЗОК за месец АПРИЛ 2009 година:

Лицето не фигурира в пациентската листа



СПРАВКА КЪМ 16 АПРИЛ 2009 ГОДИНА

Няма данни за здравно осигуряване за този ЕГН!
Commentaires pour la traduction
ID no. masked /pias 090422.

Titre
Bulgaristan Cumhuriyeti
Traduction
Turc

Traduit par baranin
Langue d'arrivée: Turc

Bulgaristan Cumhuriyeti
Ulusal Sosyal Güvenlik Kurumu

EGN: ##########
Åžafak

İlgi: Nisan 2009 dönemi Ulusal Sağlık Sigortası Fonu hasta listesi.

Kişi, hasta listesinde yer almamaktadır.


16 Nisan 2009 tarihine kadar yapılan yoklamada,

bu EGN (numarası) ile ilgili sağlık temini bilgisi yoktur.
Commentaires pour la traduction
НЗОК = Национална здравноосигурителна каса
ЕГН = Единен Граждански Номер

Not: Sitenin kurallari geregi, cevirideki vatandaslik numarasi gizlenmistir.
Dernière édition ou validation par FIGEN KIRCI - 22 Avril 2009 12:23





Derniers messages

Auteur
Message

22 Avril 2009 02:33

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
hallo, dear admin!
could you hide the numbers of 'ЕГН' in the source text, please! it is an identification number. already thanks!

22 Avril 2009 08:04

pias
Nombre de messages: 8113
Done, thanks Figen

22 Avril 2009 11:36

FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
thanks, dear Pia!