Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Búlgaro-Turco - РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: BúlgaroTurco

Categoría Explicaciones - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН...
Texto
Propuesto por MUSTAFASAFAK
Idioma de origen: Búlgaro

РЕПУБЛИКА БЪЛГАРИЯ

НАЦИОНАЛЕН ОСИГУРИТЕЛЕН ИНСТИТУТ


ЕГН: ##########
ШАФАК

По пациентска листа на НЗОК за месец АПРИЛ 2009 година:

Лицето не фигурира в пациентската листа



СПРАВКА КЪМ 16 АПРИЛ 2009 ГОДИНА

Няма данни за здравно осигуряване за този ЕГН!
Nota acerca de la traducción
ID no. masked /pias 090422.

Título
Bulgaristan Cumhuriyeti
Traducción
Turco

Traducido por baranin
Idioma de destino: Turco

Bulgaristan Cumhuriyeti
Ulusal Sosyal Güvenlik Kurumu

EGN: ##########
Åžafak

İlgi: Nisan 2009 dönemi Ulusal Sağlık Sigortası Fonu hasta listesi.

Kişi, hasta listesinde yer almamaktadır.


16 Nisan 2009 tarihine kadar yapılan yoklamada,

bu EGN (numarası) ile ilgili sağlık temini bilgisi yoktur.
Nota acerca de la traducción
НЗОК = Национална здравноосигурителна каса
ЕГН = Единен Граждански Номер

Not: Sitenin kurallari geregi, cevirideki vatandaslik numarasi gizlenmistir.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 22 Abril 2009 12:23





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Abril 2009 02:33

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
hallo, dear admin!
could you hide the numbers of 'ЕГН' in the source text, please! it is an identification number. already thanks!

22 Abril 2009 08:04

pias
Cantidad de envíos: 8113
Done, thanks Figen

22 Abril 2009 11:36

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
thanks, dear Pia!