Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latinski-Portugalski brazilski - in una autem sabbati cum convenissemus ad...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinskiPortugalski brazilski

Category Fiction / Story

Title
in una autem sabbati cum convenissemus ad...
Text
Submitted by MARCO AURÉLIO
Source language: Latinski

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Remarks about the translation
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Title
No primeiro dia da semana
Translation
Portugalski brazilski

Translated by mopalmaster
Target language: Portugalski brazilski

No primeiro dia da semana, ajuntando-se os discípulos para partir o pão, Paulo, que havia de partir no dia seguinte, falava com eles; e prolongou a prática até à meia-noite.
Remarks about the translation
Ver http://www.bibliaonline.com.br/acf/atos/20
Validated by lilian canale - 14 July 2009 10:20