Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - in una autem sabbati cum convenissemus ad...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Beletristika / Apysaka

Pavadinimas
in una autem sabbati cum convenissemus ad...
Tekstas
Pateikta MARCO AURÉLIO
Originalo kalba: Lotynų

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Pastabos apie vertimą
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Pavadinimas
No primeiro dia da semana
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė mopalmaster
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

No primeiro dia da semana, ajuntando-se os discípulos para partir o pão, Paulo, que havia de partir no dia seguinte, falava com eles; e prolongou a prática até à meia-noite.
Pastabos apie vertimą
Ver http://www.bibliaonline.com.br/acf/atos/20
Validated by lilian canale - 14 liepa 2009 10:20