Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha Latine-Portugjeze braziliane - in una autem sabbati cum convenissemus ad...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha LatinePortugjeze braziliane

Kategori Romane / Histori

Titull
in una autem sabbati cum convenissemus ad...
Tekst
Prezantuar nga MARCO AURÉLIO
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha Latine

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Vërejtje rreth përkthimit
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Titull
No primeiro dia da semana
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga mopalmaster
Përkthe në: Portugjeze braziliane

No primeiro dia da semana, ajuntando-se os discípulos para partir o pão, Paulo, que havia de partir no dia seguinte, falava com eles; e prolongou a prática até à meia-noite.
Vërejtje rreth përkthimit
Ver http://www.bibliaonline.com.br/acf/atos/20
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 14 Korrik 2009 10:20