Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - in una autem sabbati cum convenissemus ad...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugala

Kategorio Fikcio / Rakonto

Titolo
in una autem sabbati cum convenissemus ad...
Teksto
Submetigx per MARCO AURÉLIO
Font-lingvo: Latina lingvo

in una autem sabbati cum convenissemus ad frangendum panem Paulus disputabat eis profecturus in crastinum protraxitque sermonem usque in mediam noctem
Rimarkoj pri la traduko
Esse texto é o capítulo 20, versículo 07 do livro de Atos dos Apóstolos, gostaria tirar uma dúvida a respeito desse texto por favor. Graças.

Titolo
No primeiro dia da semana
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per mopalmaster
Cel-lingvo: Brazil-portugala

No primeiro dia da semana, ajuntando-se os discípulos para partir o pão, Paulo, que havia de partir no dia seguinte, falava com eles; e prolongou a prática até à meia-noite.
Rimarkoj pri la traduko
Ver http://www.bibliaonline.com.br/acf/atos/20
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Julio 2009 10:20