Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Litvanski-Engleski - vagiz

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LitvanskiEngleskiPortugalski

Category Letter / Email

Title
vagiz
Text
Submitted by pedro_castro
Source language: Litvanski

viens du trys favo sielos vagiz

Title
Thief
Translation
Engleski

Translated by nora trulsson
Target language: Engleski

One, two, three, your soul's thief
Remarks about the translation
There is no word "vagiz." I believe writer means "vagis," or thief. Also, no such word as "favo." Perhaps writer means "tavo," in which case this is a little rhyme that translates to: One, two, three, your soul's thief.
Validated by kafetzou - 11 December 2006 01:20





Last messages

Author
Message

30 April 2006 21:52
ok

30 April 2006 23:05

pedro_castro
Number of messages: 1
viens du trys favo sielos vagiz