Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turski-Engleski - Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça...
Text
Submitted by
kendin_ol_19
Source language: Turski
Ahmak olmasaydın insan, tüm zaferler dostça kazanılırdı.
Title
If people weren't stupid ...
Translation
Engleski
Translated by
minuet
Target language: Engleski
If people weren't stupid, all the victories would be won in a friendly way.
Validated by
lilian canale
- 21 September 2009 18:50
Last messages
Author
Message
20 September 2009 18:41
silkworm16
Number of messages: 172
mrb "friendly" kelimesinin kendisi sıfat olduğundan zarf haline getirmek için "in a friendly manner" demek gerekiyor.