Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Francuski-Italijanski - Que dieu vous protège et seul lui ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression - LJubav / Prijateljstvo
Title
Que dieu vous protège et seul lui ...
Text
Submitted by
kikacaca
Source language: Francuski
Que dieu vous protège et seul lui peut vous juger
Remarks about the translation
<edit> "protèges" with "protège" and "jugez" with "juger"</edit>
Title
Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi
Translation
Italijanski
Translated by
Maybe:-)
Target language: Italijanski
Che Dio vi protegga e Lui solo possa giudicarvi
Remarks about the translation
Le texte en français semble avoir des fautes... Serait-il peut-être: "Que Dieu vous protège et seul Lui puisse vous juger" ?
Validated by
Efylove
- 5 November 2009 21:37