Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - Of course, the AMT submitting the ASRS report was...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Category Expression - Education

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Of course, the AMT submitting the ASRS report was...
Text
Submitted by ozertezisci
Source language: Engleski

Of course, the AMT submitting the ASRS report was free to write about any contributing factors that he/she cared to talk about. So, I looked through the reports for additional contributing factors that when combined with fatigue could lead to potential safety issues. Around 42 of the 77 reports mentioned fatigue as the only contributing factor. However,

Title
CVP
Translation
Turski

Translated by glygaf
Target language: Turski

Tabiki de ASRS raporunu sunan AMT,bahsetmek istediği destekleyici faktörleri yazmakta özgürdü.Bu yüzden ben de yorgunlukla birleştiğinde potansiyel güvenlik problemlerine sebep olabilecek başka destekleyici faktörler için raporları gözden geçirdim.77 raporun yaklaşık 42'si yorgunluğu destekleyici tek faktör olarak belirledi.
Remarks about the translation
bu cümleleri nereden aldınız acaba?
Validated by Bilge Ertan - 12 December 2010 00:11