Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Holandski-Danski - goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email - LJubav / Prijateljstvo
Title
goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
Text
Submitted by
lasson
Source language: Holandski
goedemorgen lieverd.
Lekker geslapen?
nog over ons gedroomd? ik ga vandaag eens wat turks leren.haha. kus.
Title
God morgen skat. Har du sovet godt?
Translation
Danski
Translated by
gamine
Target language: Danski
God morgen skat.
Har du sovet godt?
Har du drømt om os to?
Jeg skal til at lære lidt tyrkisk i dag. haha. Kys.
Remarks about the translation
Bro fra Lein. "Good morning darling.
Have you slept well?
(have you) dreamt about us? I will (go and) learn some Turkish today. haha. kiss
About the last sentence: go = not going anywhere, just 'going to learn'." Thanks Lein.
Validated by
Bamsa
- 5 July 2010 00:30
Last messages
Author
Message
4 July 2010 01:02
Bamsa
Number of messages: 1524
Hej Lene
Jeg synes at "noget" i "Jeg skal til at lære noget tyrkisk i dag" ikke lyder rigtigt... Hvad med "lidt" istedet for "noget"
4 July 2010 23:41
gamine
Number of messages: 4611
Enig med dig.
Jeg retter.
CC:
Bamsa
5 July 2010 00:30
Bamsa
Number of messages: 1524
Den er fin
Jeg godkender
5 July 2010 00:31
gamine
Number of messages: 4611
Tak, chef.
CC:
Bamsa