Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Olandese-Danese - goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: OlandeseDaneseTurco

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Titolo
goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
Testo
Aggiunto da lasson
Lingua originale: Olandese

goedemorgen lieverd.
Lekker geslapen?
nog over ons gedroomd? ik ga vandaag eens wat turks leren.haha. kus.

Titolo
God morgen skat. Har du sovet godt?
Traduzione
Danese

Tradotto da gamine
Lingua di destinazione: Danese

God morgen skat.
Har du sovet godt?
Har du drømt om os to?
Jeg skal til at lære lidt tyrkisk i dag. haha. Kys.
Note sulla traduzione
Bro fra Lein. "Good morning darling.
Have you slept well?
(have you) dreamt about us? I will (go and) learn some Turkish today. haha. kiss

About the last sentence: go = not going anywhere, just 'going to learn'." Thanks Lein.
Ultima convalida o modifica di Bamsa - 5 Luglio 2010 00:30





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

4 Luglio 2010 01:02

Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Hej Lene

Jeg synes at "noget" i "Jeg skal til at lære noget tyrkisk i dag" ikke lyder rigtigt... Hvad med "lidt" istedet for "noget"

4 Luglio 2010 23:41

gamine
Numero di messaggi: 4611
Enig med dig. Jeg retter.

CC: Bamsa

5 Luglio 2010 00:30

Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Den er fin Jeg godkender

5 Luglio 2010 00:31

gamine
Numero di messaggi: 4611
Tak, chef.

CC: Bamsa