Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 荷兰语-丹麦语 - goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 荷兰语丹麦语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
goedemorgen lieverd. Gister weer hard gewerkt? ...
正文
提交 lasson
源语言: 荷兰语

goedemorgen lieverd.
Lekker geslapen?
nog over ons gedroomd? ik ga vandaag eens wat turks leren.haha. kus.

标题
God morgen skat. Har du sovet godt?
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

God morgen skat.
Har du sovet godt?
Har du drømt om os to?
Jeg skal til at lære lidt tyrkisk i dag. haha. Kys.
给这篇翻译加备注
Bro fra Lein. "Good morning darling.
Have you slept well?
(have you) dreamt about us? I will (go and) learn some Turkish today. haha. kiss

About the last sentence: go = not going anywhere, just 'going to learn'." Thanks Lein.
Bamsa认可或编辑 - 2010年 七月 5日 00:30





最近发帖

作者
帖子

2010年 七月 4日 01:02

Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene

Jeg synes at "noget" i "Jeg skal til at lære noget tyrkisk i dag" ikke lyder rigtigt... Hvad med "lidt" istedet for "noget"

2010年 七月 4日 23:41

gamine
文章总计: 4611
Enig med dig. Jeg retter.

CC: Bamsa

2010年 七月 5日 00:30

Bamsa
文章总计: 1524
Den er fin Jeg godkender

2010年 七月 5日 00:31

gamine
文章总计: 4611
Tak, chef.

CC: Bamsa