Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latinski-Francuski - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Essay - Education
Title
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...
Text
Submitted by
anabella ana
Source language: Latinski
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani
Remarks about the translation
Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem
Title
...
Translation
Francuski
Translated by
Moa333
Target language: Francuski
Si je comprends bien la ville de Rome a été fondée et habitée d'abord par des Troyens.
Validated by
Francky5591
- 18 June 2012 22:48
Last messages
Author
Message
14 June 2012 01:03
Francky5591
Number of messages: 12396
J'ai corrigé "chevaux de Troie"
Hi Aneta, please could you provide me with a bridge from the latin version? I think the translation is right but I would like to make sure before validating the French version.
thanks!
CC:
Aneta B.
18 June 2012 22:13
Aneta B.
Number of messages: 4487
The city of Rome, as I understand it, was first founded and inhabited by the Trojans.
18 June 2012 22:47
Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks Aneta!