Vertaling - Latijn-Frans - Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque...Huidige status Vertaling
Categorie Opstel - Opleiding | Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque... | | Uitgangs-taal: Latijn
Urbem Romam sicuti ego accepi condidere atque habuere initio Troiani | Details voor de vertaling | Edited by Aneta B.: Urbeam --> Urbem |
|
| | VertalingFrans Vertaald door Moa333 | Doel-taal: Frans
Si je comprends bien la ville de Rome a été fondée et habitée d'abord par des Troyens. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 18 juni 2012 22:48
Laatste bericht | | | | | 14 juni 2012 01:03 | | | | | | 18 juni 2012 22:13 | | | The city of Rome, as I understand it, was first founded and inhabited by the Trojans. | | | 18 juni 2012 22:47 | | | |
|
|