Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Latin - eivis in obitv nroprae sentia mvniamvr

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: LatinPortuguese brazilian

Category Expression - Arts / Creation / Imagination

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
eivis in obitv nroprae sentia mvniamvr
Text to be translated
Submitted by marcos roberto a. santos
Source language: Latin

eivis in obitv nroprae sentia mvniamvr
Edited by lilian canale - 22 May 2009 16:46





Last messages

Author
Message

22 May 2009 12:39

lilian canale
Number of messages: 14972
Hi chronotribe,
Does this mean:
"Assist us with your presence at the time of death"?

CC: chronotribe

22 May 2009 13:59

chronotribe
Number of messages: 119
Actually this text needs to be deciphered: it is incredibly corrupted!

It's :

eius in obitu nro praesentia muniamur

EIUS IN OBITV NRO PRÆSENTIA MVNIAMVR

nro = nostro

Puissions-nous, à notre mort, être fortifié par sa présence.

May we at our death be strengthen by his presence.

22 May 2009 16:37

Aneta B.
Number of messages: 4487
It's Latin from Middle Ages I suppose ;-)