Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Lithuanian-Russian - turi augintinį?

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LithuanianRussian

Category Colloquial

Title
turi augintinį?
Text
Submitted by UrtÄ—
Source language: Lithuanian

turi augintinį?

Title
У тебя есть домашнее животное?
Translation
Russian

Translated by Alefas
Target language: Russian

У тебя есть домашнее животное?
Validated by Sunnybebek - 3 June 2009 18:20





Last messages

Author
Message

22 May 2009 22:33

Sunnybebek
Number of messages: 758
Alefas,
Скажите, пожалуйста, не идет ли здесь речь о домашнем животном (питомце)?

23 May 2009 06:37

Alefas
Number of messages: 9
Может быть. Но я не буду переводить это как о питомце, если нет другой информации. Для меня это слово пойдет как воспитанник.

2 June 2009 21:56

Sunnybebek
Number of messages: 758
Hi Dzuljeta

Could you, please, make a bridge for this text?

Thank you a lot in advance

CC: Dzuljeta

3 June 2009 15:46

Dzuljeta
Number of messages: 45
Hi

<bridge>Do you have a pet?</bridge>

3 June 2009 16:12

Sunnybebek
Number of messages: 758
Thanks

So this "augintinį" doesn't mean "foster child; educatee", as it was translated into Russian, but an animal kept at home.

I'll edit it now!

3 June 2009 17:27

Sunnybebek
Number of messages: 758
And does this "you" (Do you have a pet?) refer to single or plural form?

3 June 2009 18:12

Dzuljeta
Number of messages: 45
It refers to the singular form.