Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Liettua-Venäjä - turi augintinį?
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhekielinen
Otsikko
turi augintinį?
Teksti
Lähettäjä
UrtÄ—
Alkuperäinen kieli: Liettua
turi augintinį?
Otsikko
У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ домашнее животное?
Käännös
Venäjä
Kääntäjä
Alefas
Kohdekieli: Venäjä
У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ домашнее животное?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Sunnybebek
- 3 Kesäkuu 2009 18:20
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
22 Toukokuu 2009 22:33
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Alefas,
Скажите, пожалуйÑта, не идет ли здеÑÑŒ речь о домашнем животном (питомце)?
23 Toukokuu 2009 06:37
Alefas
Viestien lukumäärä: 9
Может быть. Ðо Ñ Ð½Ðµ буду переводить Ñто как о питомце, еÑли нет другой информации. Ð”Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ñто Ñлово пойдет как воÑпитанник.
2 Kesäkuu 2009 21:56
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi Dzuljeta
Could you, please, make a bridge for this text?
Thank you a lot in advance
CC:
Dzuljeta
3 Kesäkuu 2009 15:46
Dzuljeta
Viestien lukumäärä: 45
Hi
<bridge>Do you have a pet?</bridge>
3 Kesäkuu 2009 16:12
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Thanks
So this "augintinį" doesn't mean "foster child; educatee", as it was translated into Russian, but an animal kept at home.
I'll edit it now!
3 Kesäkuu 2009 17:27
Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
And does this "you" (Do
you
have a pet?) refer to single or plural form?
3 Kesäkuu 2009 18:12
Dzuljeta
Viestien lukumäärä: 45
It refers to the singular form.