| |
28 Мова оригіналу Mein Schatz ich liebe dich überalles Mein Schatz ich liebe dich überalles Завершені переклади My sweetie.. AÅŸkım seni herÅŸeyden çok seviyorum Мое Ñокровище, Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑŒÑˆÐµ вÑех на Ñвете. Drago moje, volim te viÅ¡e nego ikoga. Comoara mea, te iubesc mai presus de tot. Môj miláÄik Съкровище мое, от .. Draga moja volim te iznad svega. Tesoro mio, ti amo prima di ogni cosa! Minha querida, amo você acima de tudo Můj miláÄku, nade vÅ¡e tÄ› miluji عزيزي Ø£Øبّك قبل كلّ شيء Kincsem, mindennél jobban imádlak. Γλυκιά μου... Min skat, jeg elsker dig over alt Kultaseni, rakastan sinua yli kaiken Mijn schatje, ik hou meer van je dan van wat dan ook. Minha querida, amo-te acima de tudo. моє щаÑÑ‚Ñ! Tesoro mÃo Shpirti im, të dua për së tepërmi. ë‚˜ì˜ ì‚¬ëž‘, ì–´ë–¤ ì¼ì´ ìžˆì–´ë„ ë‚˜ëŠ” 너를 사랑해. Mon amour, je t'aime plus que tout. Би чамд Ñ…Ð°Ð¼Ð³Ð°Ð°Ñ Ð¸Ð»vv хайртай æˆ‘çš„ç”œå¿ƒï¼Œæˆ‘å¯¹ä½ çš„çˆ±é«˜äºŽä¸€åˆ‡ï¼ Drago moje عزیزم، تو را از هر چیزی بیشتر دوست دارم. á½® χÏυσίον, σὲ φιλέω á½‘Ï€á½²Ï Ï„á¿¶Î½ ἄλλων. | |
| |
| |
260 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Schau mir in die Augen sag mir bitte es ist... Ich kann es nicht beschreiben ohne dich bin ich am Leiden bleib doch hier bei mir ich weiß du willst jetzt gehn ich kann dich teilweise verstehn ich habe Liebe durch dich gespürt wieso hat es mich hierher geführt? Schau mir in die Augen sag mir bitte es ist nich wahr du hast mich geprägt ich hoff das ist dir jetz klar Завершені переклади Sensiz | |
| |
36 Мова оригіналу Terms of use You must validate the terms of use, please. Завершені переклади Por favor, acepte los términos de uso. 使用æ¡ä¾‹ Nutzungsbedingungen Warunki korzystania Lütfen, kullanım ÅŸartlarını onaylayın Du mÃ¥ste godkänna användarvillkoren. ÎŒÏοι χÏήσης PodmÃnky použità Uslovi koriÅ¡Äenja МолÑ, потвърдете уÑловиÑта за ползване. termos de uso Por favor, aceite os termos de uso. 사용 약관 Anvendelse betingelser Si us plau, accepti els termes i condicions. Le condizioni di utilizzo Termeni de utilizare Accepteer de gebruiksvoorwaarden, a.u.b. ×ª× ××™ שימוש uslovi koriÅ¡tenja Kushtet e përdorimit УÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑŒÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Podmienky použitia Felhasználási feltételek Teidän täytyy Bonvolu, validigi Naudojimosi sÄ…lygos Brúkaratreytir شرایط استÙاده Du mÃ¥ godkjenne brukervilkÃ¥rene. Pogoj izdaje ข้à¸à¸›à¸à¸´à¸šà¸±à¸•à¸´ شروط الإستخدام 請您必定éµå®ˆä½¿ç”¨æ¢ä¾‹ã€‚ Usus condiciones Notkunarreglur LietoÅ¡anas noteikumi Caithfidh tú na tearmaà úsaide a léiriú, led thoil. Gebruiksvoorwaardes. conditions d'utilisation Dochvam Dalo' DaneHchugh 使用æ¡ä»¶ã‚’守ã£ã¦ãã ã•ã„ Ð¥ÑÑ€ÑглÑÑ… болзлыг зөвшөөрөх Diferadennoù Будь лаÑка, підтвердіть умови викориÑтаннÑ. استعمال Ú©ÛŒ شرائط მáƒáƒ®áƒ›áƒáƒ ების წესები Uslovi koriÅ¡Äenja Autoriõigusest इसà¥à¤¤à¥‡à¤®à¤¾à¤² की शरà¥à¤¤à¥‡à¤‚ Tafsiri ya cucumis Ἐξαιτεῖ τοὺς τῆς ἀπολάυσεως νόμους βαβαίειν. Brûkersbetingsten Ве молиме, прифатете ги уÑловите за употреба. | |
419 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. por onde quer q eu vá Por onde quer que eu vá vou te levar pra sempre A vida continua Os caminhos não são tão simples, temos que seguir Viajo em pensamentos Uma estrada de ilusões que eu procuro dentro do meu coração
Toda vez que fecho os olhos é pra te encontrar A distância entre nós não pode separar O que eu sinto por você não vai passar Um minuto é muito pouco pra poder falar A distância entre nós não pode separar E no final, eu sei...
E no meu coração, aonde quer que eu vá Sempre levarei o teu sorriso em meu olhar Завершені переклади Nereye gitmemi istersen oraya giderim | |
389 Мова оригіналу ЗдравÑтвуй Зунар! ПонравилÑÑ Ð»Ð¸ тебе буклет про... ЗдравÑтвуй Зунар! ПонравилÑÑ Ð»Ð¸ тебе буклет про ОдеÑÑу? там конечно нет каких-то Ñупер краÑивых картинок:) но вÑе-таки какие-то фото еÑÑ‚ÑŒ..на Ñамом деле ОдеÑÑа гораздо краÑивее, чем она в том журнале:) Я не знал, что напиÑать тебе, но подумал, что как-то же надо общатьÑÑ:) а " под лежачий камень вода не течет" как у Ð½Ð°Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÑÑ‚. Может потом окажетÑÑ, что у Ð½Ð°Ñ Ð¸ у Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ какие-то общие интереÑÑ‹, так будет лучше. в общем, у Ð½Ð°Ñ Ñ‚ÑƒÑ‚ никого нет и мы за общение:) Олег Ира please, translate it to Turkish. thanks a lot in advance! Завершені переклади Merhaba Zunar! | |
| |
| |
213 Мова оригіналу "ave maria" Dios te salve MarÃa llena eres de gracia el Señor es contigo; bendita tú eres entre todas las mujeres, y bendito es el fruto de tu vientre, Jesús. Santa MarÃa, Madre de Dios, ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la ahora de nuestra muerte. Amén frances-francia Завершені переклади Réjouis-toi | |
| |
| |
| |
418 Мова оригіналу Por Você Eu dançaria tango no teto Eu limparia Os... Por Você Eu dançaria tango no teto Eu limparia Os trilhos do metrô Eu iria a pé Do Rio à Salvador
Eu aceitaria A vida como ela é Viajaria a prazo Pro inferno Eu tomaria banho gelado No inverno
Eu deixaria de beber Eu ficaria rico num mês Eu dormiria de meia Prá virar burguês
Eu mudaria Até o meu nome Eu viveria Em greve de fome Desejaria todo o dia A mesma mulher (homem)...
Conseguiria até ficar alegre Pintaria todo o céu De vermelho Eu teria mais herdeiros Que um coelho.. Завершені переклади Senin için | |
| |
411 Мова оригіналу I was sitting on the fence I was sitting on the fence And I thought that I would kiss you I never thought I would've missed you But you never let me fall Push my back against the wall Every time you call You get so emotional Oh, I'm freakin' out You got a dangerous obsession Now I'm in need of some protection That was never my intention Used to love me Now you hate me See I drove you crazy Well if I did You made me Won't somebody save me? From you now Its words I wanted Until you lost it Завершені переклади Jag satt pÃ¥ staketet | |
358 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. salam jan ishala ke hale shoma va hame ye... salam jan ishala ke hale shoma va hame ye khanevadatoon khoob bashe man ham kheily khoshhal shodam ke shoma , negin ,neda va nasim ro inja peida kardam, ma kheily khoshhal mishim ke shoma bian iran va hame dore ham jam beshin hatman sayetoon ro bokonid o tashif biarin bahar baraye mosaferat be inja kheily fasele khoobi ye .. be hame salam beresoonid ,negin khoshgel ro ham az ghole man beboosid Завершені переклади Hej! | |
10 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. ez brındarım ez brındarım <edit>"ez brandamın" with "ez brındarım"</edit> (03/05/francky thanks to Hazal's notification) Завершені переклади ben yaralıyım | |