Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Латинська - La ira debilita.La ira engendra debilidad.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаЛатинська

Категорія Думки

Заголовок
La ira debilita.La ira engendra debilidad.
Текст
Публікацію зроблено Eme
Мова оригіналу: Іспанська

La ira debilita.La ira engendra debilidad.
Пояснення стосовно перекладу
La traducción debe encajar en la forma verbal en la que está indicada en Español, pero al Latin. La intención es decir que la ira provoca debilidad,entendiendo tal expresión como que la fuerza de tus palabras y acciones se pierden cuando se realizan de una manera alterada a tu estado anímico normal.

Заголовок
Ira infirmat.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Danno
Мова, якою перекладати: Латинська

Ira infirmat. Ira infirmitatem gignit
Затверджено charisgre - 22 Січня 2008 08:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Січня 2008 08:36

charisgre
Кількість повідомлень: 256
Danno, no need for the quantities of the vowels.
I'm speaking about the Latin translation. In rest, all good.