Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - By the way, I miss E. a lot nowadays... ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Нелітературна мова

Заголовок
By the way, I miss E. a lot nowadays... ...
Текст
Публікацію зроблено peabody
Мова оригіналу: Англійська

By the way, I miss E. a lot nowadays...
you know, I really want to marry him.. hehe

I love him just too much..
Пояснення стосовно перекладу
E = male name abbrev.

Заголовок
A propósito
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено ellasevia
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

A propósito, eu sinto muito a falta de E. hoje em dia...
você sabe, eu quero muito casar com ele.. hehe

Eu o amo demais.
Затверджено casper tavernello - 3 Квітня 2009 14:16