Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Турецька - get out of a rut
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
get out of a rut
Текст
Публікацію зроблено
catto
Мова оригіналу: Англійська
get out of a rut
Заголовок
Monotonluktan
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька
Monotonluktan kurtul!
Затверджено
handyy
- 1 Серпня 2009 21:11
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
1 Серпня 2009 21:06
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Lilian, could you help me please? here "rut" is used as "routine of daily life" or "a recurring period of sexual excitement" ??
CC:
lilian canale
1 Серпня 2009 21:08
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"routine" (everyday the same stuff)
1 Серпня 2009 21:10
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Thank you so much my dear!