ترجمه - انگلیسی-ترکی - get out of a rutموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | | متن catto پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: انگلیسی
get out of a rut |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
Monotonluktan kurtul! |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط handyy - 1 آگوست 2009 21:11
آخرین پیامها | | | | | 1 آگوست 2009 21:06 | | | Lilian, could you help me please? here "rut" is used as "routine of daily life" or "a recurring period of sexual excitement" ?? CC: lilian canale | | | 1 آگوست 2009 21:08 | | | "routine" (everyday the same stuff) | | | 1 آگوست 2009 21:10 | | | Thank you so much my dear! |
|
|