Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення - Бізнес / Робота
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο...
Текст
Публікацію зроблено
mimosa77
Мова оригіналу: Грецька
Η Ï€Ïοοδευτική σÏζυγος αποφασίζει να κάνει δώÏο στον άντÏα της μια επίσκεψη σε στÏιπτιτζάδικο.
Φτάνουν στο strip club και ο ποÏτιÎÏης λÎει στον άντÏα της,
Пояснення стосовно перекладу
türkçeye çevrilirse sevinirim
Заголовок
A liberal wife decides to offer her ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Majax
Мова, якою перекладати: Англійська
A liberal wife decides to offer her husband a visit to a striptease club.
They arrive to the club and the doorman says to her husband...
Пояснення стосовно перекладу
It seems to be only the beginning part of the joke/story, I hope it covers your needs. If you need anything else, don't hesitate to ask :)
Затверджено
lilian canale
- 20 Вересня 2009 13:05
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
18 Вересня 2009 12:56
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Mayax,
What about using "liberal" instead of "progressive-thinking"?
striptease = one word
19 Вересня 2009 15:53
Majax
Кількість повідомлень: 17
Hi Lilian,
I'm native French and Greek, with a good/fluent level in English (I hope), although not a professional/expert one in this last language...
Obrigado for the corrections, duly accepted
19 Вересня 2009 16:55
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi Majax,
Welcome to
Cucumis.org.
I hope you have a good time with us
And ...a translation is set into a poll for
the other members
to vote
, so please, don't vote on your own translations