Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Англійська - Puis-je savoir où en est ma commande ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФранцузькаАнглійська

Категорія Сайт / Блог / Форум

Заголовок
Puis-je savoir où en est ma commande ...
Текст
Публікацію зроблено falcon974
Мова оригіналу: Французька

Puis-je savoir où en est ma commande ?



Je souhaiterais annuler ma commande si la commande n'est pas prête, merci de votre compréhension.
Пояснення стосовно перекладу
<edit>"ou en ai" with "où en est" and "je souhaiterai" with "Je souhaiterais-as it is the way it reads in correct French</edit>(03/03/francky)

traduire en anglais américain
(merci d'avance)

Заголовок
May I know...
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Tzicu-Sem
Мова, якою перекладати: Англійська

May I know where my order is?

In case the order is not ready to be delievered, I would like to cancel it. Thank you for your understanding.
Затверджено Tantine - 5 Березня 2010 14:31





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Березня 2010 02:02

Tantine
Кількість повідомлень: 2747
Hi Tzicu-Sem

The English is mostly fine, just the first sentence needs changing slightly for a question of syntax:

"May I know where my order is?"

Once you have edited, I will validate

Bises
Tantine

3 Березня 2010 10:33

Tzicu-Sem
Кількість повідомлень: 493
Done.
Thank you very much Tantine.