Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Inglese - Puis-je savoir où en est ma commande ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseInglese

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
Puis-je savoir où en est ma commande ...
Testo
Aggiunto da falcon974
Lingua originale: Francese

Puis-je savoir où en est ma commande ?



Je souhaiterais annuler ma commande si la commande n'est pas prête, merci de votre compréhension.
Note sulla traduzione
<edit>"ou en ai" with "où en est" and "je souhaiterai" with "Je souhaiterais-as it is the way it reads in correct French</edit>(03/03/francky)

traduire en anglais américain
(merci d'avance)

Titolo
May I know...
Traduzione
Inglese

Tradotto da Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Inglese

May I know where my order is?

In case the order is not ready to be delievered, I would like to cancel it. Thank you for your understanding.
Ultima convalida o modifica di Tantine - 5 Marzo 2010 14:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Marzo 2010 02:02

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi Tzicu-Sem

The English is mostly fine, just the first sentence needs changing slightly for a question of syntax:

"May I know where my order is?"

Once you have edited, I will validate

Bises
Tantine

3 Marzo 2010 10:33

Tzicu-Sem
Numero di messaggi: 493
Done.
Thank you very much Tantine.