Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Francuski-Engleski - Puis-je savoir où en est ma commande ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Web-site/Blog/Forum

Natpis
Puis-je savoir où en est ma commande ...
Tekst
Podnet od falcon974
Izvorni jezik: Francuski

Puis-je savoir où en est ma commande ?



Je souhaiterais annuler ma commande si la commande n'est pas prête, merci de votre compréhension.
Napomene o prevodu
<edit>"ou en ai" with "où en est" and "je souhaiterai" with "Je souhaiterais-as it is the way it reads in correct French</edit>(03/03/francky)

traduire en anglais américain
(merci d'avance)

Natpis
May I know...
Prevod
Engleski

Preveo Tzicu-Sem
Željeni jezik: Engleski

May I know where my order is?

In case the order is not ready to be delievered, I would like to cancel it. Thank you for your understanding.
Poslednja provera i obrada od Tantine - 5 Mart 2010 14:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Mart 2010 02:02

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Tzicu-Sem

The English is mostly fine, just the first sentence needs changing slightly for a question of syntax:

"May I know where my order is?"

Once you have edited, I will validate

Bises
Tantine

3 Mart 2010 10:33

Tzicu-Sem
Broj poruka: 493
Done.
Thank you very much Tantine.