Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Албанська-Італійська - Bukur shumë goca tezes
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bukur shumë goca tezes
Текст
Публікацію зроблено
alegiobatta
Мова оригіналу: Албанська
Bukur shumë goca tezes
Пояснення стосовно перекладу
Admin's note : Implicite verb => accepted request
<edit> "bukull shum goca tezes" with "Bukur shumë goca tezes"</edit> (thanks to Liria's notification)
Bridge by Liria : "You did it very good, my cousin!"
Заголовок
Ben fatto!
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Hopettina
Мова, якою перекладати: Італійська
Veramente ben fatto, cugina mia!
Затверджено
alexfatt
- 21 Грудня 2010 21:29
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Грудня 2010 19:55
bamberbi
Кількість повідомлень: 159
Veramente ben fatto, cuginA miA!
o pure
Brava cugina