Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألبانى -إيطاليّ - Bukur shumë goca tezes

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألبانى إيطاليّ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Bukur shumë goca tezes
نص
إقترحت من طرف alegiobatta
لغة مصدر: ألبانى

Bukur shumë goca tezes
ملاحظات حول الترجمة
Admin's note : Implicite verb => accepted request

<edit> "bukull shum goca tezes" with "Bukur shumë goca tezes"</edit> (thanks to Liria's notification)

Bridge by Liria : "You did it very good, my cousin!"

عنوان
Ben fatto!
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Hopettina
لغة الهدف: إيطاليّ

Veramente ben fatto, cugina mia!
آخر تصديق أو تحرير من طرف alexfatt - 21 كانون الاول 2010 21:29





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

21 كانون الاول 2010 19:55

bamberbi
عدد الرسائل: 159
Veramente ben fatto, cuginA miA!

o pure
Brava cugina