मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अल्बेनियन-इतालियन - Bukur shumë goca tezes
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Bukur shumë goca tezes
हरफ
alegiobatta
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अल्बेनियन
Bukur shumë goca tezes
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Admin's note : Implicite verb => accepted request
<edit> "bukull shum goca tezes" with "Bukur shumë goca tezes"</edit> (thanks to Liria's notification)
Bridge by Liria : "You did it very good, my cousin!"
शीर्षक
Ben fatto!
अनुबाद
इतालियन
Hopettina
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन
Veramente ben fatto, cugina mia!
Validated by
alexfatt
- 2010年 डिसेम्बर 21日 21:29
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2010年 डिसेम्बर 21日 19:55
bamberbi
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 159
Veramente ben fatto, cuginA miA!
o pure
Brava cugina