Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Латинська - lux perpetua luceat

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійськаТурецька

Категорія Вислів

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
lux perpetua luceat
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено cigo
Мова оригіналу: Латинська

Mortius, domine, lux perpetua luceat

Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi
Пояснення стосовно перекладу
Metnin hangi dilde yazıldığından şüpheliyim, bu konuda bir bilgim yok ama bana Latince gibi geldi, yanlış belirttiysem üzgünüm.Metin Haggardın Final victory isimli şarkısından alıntıdır.
Відредаговано cucumis - 4 Квітня 2007 13:24





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Квітня 2007 15:22

apple
Кількість повідомлень: 972
Only the title is Latin. The text is Russian in Latin characters.

7 Квітня 2007 15:51

pirulito
Кількість повідомлень: 1180
http://www.darklyrics.com/lyrics/haggard/awakingthecenturies.html

Viju svet V notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit V notschi

I see the light in the mist of night
Can't banish the strange ghost
The light of ever-burning candle
Is burning, burning in the night

8 Квітня 2007 08:50

cucumis
Кількість повідомлень: 3785
I've added your english translation pirulito in order somebody can transalte it to turkish now.
As it's a "meaning only" transaltion we don't need to reject this request.