Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - They are some things in category's that i need to know in english.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Категорія Чат - Щоденне життя

Заголовок
They are some things in category's that i need to know in english.
Текст
Публікацію зроблено aramish187
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

sports: Baba!

books: qualquer recorte de jornal!

music: A que me contagia e me prende.

tv shows: Todos aquelas series americanas q tem
aquela "risadinha" no fundo eu curto...

movies: Os que me fazem rir,ter medo e refletir!
Пояснення стосовно перекладу
See they are things in a profile and i need to know what they are in english.SO PLEASE TRY TO TRANSLATE!!!

Заголовок
profile
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Borges
Мова, якою перекладати: Англійська

sports: Dribble!
books: any newspaper clipping!
music: Whatever catches and holds me.
TV shows: All those American series that have that "little laughter" in the background, I like...
movies: The ones that make me laugh, feel fear and think!
Пояснення стосовно перекладу
"the little laughter" is usually called a "laugh track" in English, but that's not what it says in Portuguese.
Затверджено Una Smith - 22 Червня 2007 22:05