Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - They are some things in category's that i need to know in english.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Categoria Chat - Vita quotidiana

Titolo
They are some things in category's that i need to know in english.
Testo
Aggiunto da aramish187
Lingua originale: Portoghese brasiliano

sports: Baba!

books: qualquer recorte de jornal!

music: A que me contagia e me prende.

tv shows: Todos aquelas series americanas q tem
aquela "risadinha" no fundo eu curto...

movies: Os que me fazem rir,ter medo e refletir!
Note sulla traduzione
See they are things in a profile and i need to know what they are in english.SO PLEASE TRY TO TRANSLATE!!!

Titolo
profile
Traduzione
Inglese

Tradotto da Borges
Lingua di destinazione: Inglese

sports: Dribble!
books: any newspaper clipping!
music: Whatever catches and holds me.
TV shows: All those American series that have that "little laughter" in the background, I like...
movies: The ones that make me laugh, feel fear and think!
Note sulla traduzione
"the little laughter" is usually called a "laugh track" in English, but that's not what it says in Portuguese.
Ultima convalida o modifica di Una Smith - 22 Giugno 2007 22:05