Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Португальська - A industria do calçado

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаКитайськаКитайська спрощена

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
A industria do calçado
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено duartemeixedo
Мова оригіналу: Португальська

O comércio de sapatos está em declínio. As lojas tradicionais de calçado enfrentam uma problemática mercantil e os parceiros tradicionais desta industria têm de lidar com a concorrência feroz dos baixos preços praticados pelos mercado oriental.
15 Липня 2007 13:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Вересня 2007 07:27

pluiepoco
Кількість повідомлень: 1263
I was wondering what is "uma problemática mercantil "...

Is it grammatically correct?

23 Вересня 2007 21:52

goncin
Кількість повідомлень: 3706
Yes, it is grammatically correct. "Problemática" is a series of problems, a set of problems; "mercantil" is an adjective referring to market, trade.

CC: pluiepoco