Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-芬兰语 - vivo por The Rasmus

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语芬兰语

讨论区 表达

标题
vivo por The Rasmus
正文
提交 Dynasty_lau
源语言: 西班牙语

vivo por The Rasmus

标题
elän The Rasmuksesta
翻译
芬兰语

翻译 Chambao
目的语言: 芬兰语

elän The Rasmuksesta
给这篇翻译加备注
Rasmuksella viitataan ilmeisesti Rasmus-yhtyeeseen. Kyseinen ilmaisu vain viittaa suureen kiintymykseen ja ihailuun bändiä kohtaan.
Maribel认可或编辑 - 2008年 四月 21日 14:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 15日 15:15

Maribel
文章总计: 871
Bändin nimi on The Rasmus, joten lisäsin the, sillä silloin myös selviää, ettei kyse ole Rasmus-nimisestä henkilöstä. Hankala sanonta, voisi myös ajatella: Elän The Rasmukselle....