Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Español-Finés - vivo por The Rasmus

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: EspañolFinés

Categoría Expresión

Título
vivo por The Rasmus
Texto
Propuesto por Dynasty_lau
Idioma de origen: Español

vivo por The Rasmus

Título
elän The Rasmuksesta
Traducción
Finés

Traducido por Chambao
Idioma de destino: Finés

elän The Rasmuksesta
Nota acerca de la traducción
Rasmuksella viitataan ilmeisesti Rasmus-yhtyeeseen. Kyseinen ilmaisu vain viittaa suureen kiintymykseen ja ihailuun bändiä kohtaan.
Última validación o corrección por Maribel - 21 Abril 2008 14:14





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Abril 2008 15:15

Maribel
Cantidad de envíos: 871
Bändin nimi on The Rasmus, joten lisäsin the, sillä silloin myös selviää, ettei kyse ole Rasmus-nimisestä henkilöstä. Hankala sanonta, voisi myös ajatella: Elän The Rasmukselle....