Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-فنلاندی - vivo por The Rasmus

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیفنلاندی

طبقه اصطلاح

عنوان
vivo por The Rasmus
متن
Dynasty_lau پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

vivo por The Rasmus

عنوان
elän The Rasmuksesta
ترجمه
فنلاندی

Chambao ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فنلاندی

elän The Rasmuksesta
ملاحظاتی درباره ترجمه
Rasmuksella viitataan ilmeisesti Rasmus-yhtyeeseen. Kyseinen ilmaisu vain viittaa suureen kiintymykseen ja ihailuun bändiä kohtaan.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maribel - 21 آوریل 2008 14:14





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 آوریل 2008 15:15

Maribel
تعداد پیامها: 871
Bändin nimi on The Rasmus, joten lisäsin the, sillä silloin myös selviää, ettei kyse ole Rasmus-nimisestä henkilöstä. Hankala sanonta, voisi myös ajatella: Elän The Rasmukselle....